Home → Bob Wilkin → Page 97
The other day, I heard Pastor Barkef Osigian exposit Gal 3:15-29. He pointed out that the word promise occurs eight times in those verses. Barkef’s message got me to do […]
马克提了一个很棒的问题: 我有一个关于我们要“相信耶稣(赐予者)得到永生的应许(恩赐)”的基本陈述的问题。我们必须相信神的每一个应许才能得到它们吗? 还是只有永生的应许才是这样? 你认为《圣经》里有多少应许? 我猜有成千上万个。要知道所有的预言都是应许。 一个叫埃弗雷特·R·斯道姆斯的人花了一年半的时间计算了所有的应许,得出了8810个,具体如下:上帝对我们的应许,7487个;一个人对另一个人的应许,991;人对神的应许,290个;还有其他几种组合。请看这里的一篇关于他研究的文章。这篇文章说,《圣经》中应许的数量估计在“3000到30000之间,这似乎有点过高,因为《圣经》中有31173节经文”i。 我认为神的应许有时是无条件的,有时是有条件的。 无条件应许的例子是所有关于耶稣第一次和第二次降临的预言。彩虹的应许——上帝将维系地球——这是无条件的。天地将消逝的应许是无条件的。我估计神的应许有三分之一甚至更多是无条件的。 有条件的应许有很宽泛的条件。 唯一仅仅靠信心获得的有条件的应许就是永生的应许。然而,这里的确包含两个应许。一个应许是,当我们相信耶稣有永生的那一刻,我们就永远有保障。另一个应许是,只要我们继续相信祂对信徒的永生的应许,我们就仍然确信我们有永恒的命运。 以下是一些不同的应许及其对应的条件: 应许 条件 与基督一同作王 坚持承认基督(《提摩太后书》2:12)。 隐藏的吗哪 坚持承认基督 生命树的权柄 坚持承认基督 特殊的白石 坚持承认基督 被基督赞赏 坚持承认基督(《马太福音》10:32) 在天上积蓄财宝 提前积蓄(《马太福音》6:19-21) 祷告蒙垂听 善待你的配偶 食物得饱 殷勤做工 圣灵的果子 […]
Mark hace una gran pregunta: Tengo una pregunta sobre la afirmación fundamental de que debemos “creer en Jesús (el Dador) para recibir la promesa de la vida eterna (el Don)”. […]
Si Mark ay may napakagandang tanong: Mayroon akong tanong tungkol sa pangunahing pahayag na tayo ay “manampalataya kay Jesus (Ang Tagapagbigay) para sa pangako ng buhay na walang hanggan (ang […]
I thank Brian and Nicole Rossen for asking me how I’d arrange the books of the NT and why. The why is easy. Most people start reading the NT with […]
Viele Bibelschulen und Pastoren lehren, dass der rettende Glaube keine bloße Überzeugung [über die Wahrheit der genannten Fakten] ist. Sie nennen das „lässigen Glaubismus“ (in Englisch: „easy believism“) oder „billige […]
安德鲁提出了一个关于比喻的好问题: 我的朋友说,大多数比喻都是关于救恩的,《新约》中的主题是救恩。我认为大多数比喻都是关于团契的缺失的。在你看来,主要的主题是什么? 通过互联网搜索可以发现,关于人们认为主耶稣讲了多少比喻存在很大的差异。我找到一篇文章是说主耶稣讲了46个比喻(见此处)。另一篇说是43个(见此处)。Gotquestions.org列出了37个(见此处)。 36是一个不错的数字,因为我不会把对羊和山羊的审判(《马太福音》25:31-46)算作比喻,而Gotquestions.org却算了。和他们一样,我也不会将关于富人和拉撒路的(《路加福音》16:19-31)故事算作比喻。 为了这篇博客,我思考了一半的比喻。也许之后我会分析另外的18个,但我认为这18个足以回答安德鲁的问题。 以下是我如何从救恩和作门徒的角度来分解这些比喻的: 救恩的比喻 一个也没有。没有一个比喻是传福音的。有些确实既暗指救恩又暗指作门徒多。你可以从下文看到。但没有一个比喻是专门指从永恒的定罪中拯救出来的。 作门徒的比喻 寻找珍珠(我们是商人;我们买的是天国的基业,就是与基督一同掌权。进入天国是仅凭着信心获得的免费礼物),丢失的羊,丢失的银币,浪子回头,葡萄园里的雇工,忠心和不忠心的仆人,聪明和愚拙的童女(十个童女),十锭银子,按才干接受托付,污灵返回i的比喻。 涉及救恩和作门徒的比喻 撒种的比喻,麦子和稗子,婚筵,两种根基,以及坐在街市上的孩子ii(麻木的世代)。 天国的比喻 耶稣的一些比喻是关于即将来临的天国的。它们告诉我们天国即将到来,耶稣是国王,并且祂买下了这个国度。这些比喻包括撒种的比喻iii ,藏在田里的财宝(耶稣是那个人;他买下了天国),和芥菜种子的比喻。 有一些比喻暗示或陈述了救恩是通过信心获得的,但是他们没有给出足够的细节来说明一个不信的人是如何得救的,因为他们没有详细说明耶稣是永生礼物的赐予者。我列出的“既涉及救恩又涉及作门徒的比喻”可以被理解为教导所有相信耶稣的人都有永生;然而,我们必须将《约翰福音》的教导带入这些比喻,以获得这样的理解。 __________ i《马太福音》12:43–45;《路加福音》 11:24–26。第一世纪的那一代犹太人就像一个身上的污灵被赶走的人。他们有机会摆脱束缚而自由地生活。然而,如果他们拒绝耶稣和祂的信息,他们之后的状态会比耶稣教导他们之前更糟。 ii 《马太福音》11:16-19;《路加福音》7:31-32。这个比喻非常难以解释。我认为很可能的解释是主耶稣和施洗约翰代表吹笛的孩子,但没有观众跟随音乐跳舞。犹太人,在很大程度上,无论这个信息是传福音的还是以门徒为目的的。他们都拒绝了施洗约翰和主耶稣所传讲的。 iii 《马可福音》4:26-29。一些评论家认为这个比喻是关于传福音的。其他人认为它是指信徒的属灵成长。但最有可能是它指的是天国的来临。
R. M. zadaje świetne pytanie uzupełniające do bloga, który napisałem pod tytułem „Co Jezus nabył przez Swoją śmierć na krzyżu?”. Zasugerowałem, że Jego śmierć na krzyżu dokonała wielu rzeczy, ale […]
My good friend, Walt Millet, alerted me to a ministry that says that Eph 2:8-9 does not say that salvation is by faith alone apart from works! Walt wrote: I […]
Эндрю задаёт хороший вопрос о притчах: Мой друг говорит, что большинство притч говорят о спасении и что главная тема в Новом Завете это спасение. Думаю, большинство притч говорят о потерянном […]
Recently, I traveled through my hometown and stopped to see my last surviving uncle. He is ninety-seven years old and is in a nursing home. My uncle was quite...
In another blog I discuss the words will be saved in most English translations of Acts 15:11. I suggested that was a bad translation of...
Welcome to the Grace in Focus podcast. Bob Wilkin and Ken Yates are answering a question from Matthew 7:21. What does it mean to “Do...
Grace in Focus is sent to subscribers in the United States free of charge.
The primary source of Grace Evangelical Society’s funding is through charitable contributions. GES uses all contributions and proceeds from the sales of our resources to further the gospel of grace in the United States and abroad.