Что такое надежда на праведность от веры?

“а мы духом ожидаем и надеемся праведности от веры.” (Гал 5:5)

Я писал о похожих выражениях Павла (надежде на вечную жизнь и надежде на спасение) в недавних выпусках нашего блога. А как на счёт надежды на праведность от веры?

Это странное выражение. Оно звучит как-то неправильно, непохоже на стиль Павла.

Я написал комментарий к Посланию Галатам для The Grace New Testament Commentary [Комментарий благодати к Новому Завету]. Однако я не помню, как я прокомментировал эту фразу. Помню, как однажды я попросил Зейна Ходжеса объяснить мне один стих, а он шокировал меня своим ответом: “Я не помню, как я его понимаю. Мне надо проверить, что я написал.”. Что ж, теперь я его понимаю. Оказывается, можно забыть собственную интерпретацию библейского стиха.

Перед тем как посмотреть свой комментарий, могу сказать, что говоря “ожидаем”, Павел имеет ввиду скорое возвращение Христа и то, что мы обретем в тот момент. Поскольку мы уже обладаем праведностью по вере касательно нашей позиции во Христе, Павел говорит здесь о праведности от веры касательно нашего христианского опыта.

А теперь, давайте я открою свой комментарий.

Что ж, я правильно рассуждал. Но моя формулировка в комментарии мне нравится больше:

5:5. Некоторые или, возможно, многие из верующих в Галатии старались оправдаться перед Богом исполнением Закона. Павел и его со-работники напротив “через Духа верою с нетерпением ожидали надежды о праведности” (перевод автора). В греческом оригинале выражению “верою” предшествует как глаголу (ожидаем), так и дополнению (праведности от веры). Павел и его со-работники с нетерпением ожидали не оправдания по вере как подразумевает Новый перевод короля Иакова [пер. в Синодальном переводе – «от веры»]. Они верою с нетерпением ожидали надежду о праведности, то есть время, когда праведность будет заполнять землю во время праведного правления Иисуса (см. 1 Иоанна 3:2) (“Galatians”, стр. 846).

Интересно, Павел имел ввиду, что верою мы с нетерпением ожидаем праведного царства (как я утверждаю в своём комментарии), либо же личную праведность в христианской опыте, как я упомянул вначале данной статьи? Или, может, он имел ввиду и то, и другое? Думаю, последнее вероятнее всего. Наступит время, когда мы будем абсолютно праведны в своём христианском опыте (Откровение 21-22). Это будет величайшее переживание.

____

Боб Уилкин работает исполнительным директором в Grace Evangelical Society [пер. Евангелическое Общество Благодати] и со-ведущим на радио Grace in Focus [пер. Благодать в фокусе]. Проживает в Техасе со своей женой Шерон. Его последняя книга — Turn and Live: The Power of Repentance [пер. Обратитесь и живите: сила покаяния]

Share:

If you wish to ask a question about a given blog, email us your question at ges@faithalone.org.

RECENTLY ADDED

The Crown of Rejoicing 

Over the last few blogs, I have been discussing each of the crowns mentioned in the NT. The reason I have done so is that...

Do Mormons and Lordship Evangelicals Have Different Gospels?

Welcome to the Grace in Focus podcast. Today, Bob Wilkin and Sam Marr are dealing with a question about different gospels. Would Lordship and Mormon...

Jesus’ Never Promises in John’s Gospel Part 3: Whoever Believes in Jesus Will Never Be Cast Out 

All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will by no means cast out (John 6:37).  The...

GRACE IN FOCUS RADIO

GRACE IN FOCUS MAGAZINE

Grace in Focus is sent to subscribers in the United States free of charge.

The primary source of Grace Evangelical Society’s funding is through charitable contributions. GES uses all contributions and proceeds from the sales of our resources to further the gospel of grace in the United States and abroad.