Что такое надежда на праведность от веры?

“а мы духом ожидаем и надеемся праведности от веры.” (Гал 5:5)

Я писал о похожих выражениях Павла (надежде на вечную жизнь и надежде на спасение) в недавних выпусках нашего блога. А как на счёт надежды на праведность от веры?

Это странное выражение. Оно звучит как-то неправильно, непохоже на стиль Павла.

Я написал комментарий к Посланию Галатам для The Grace New Testament Commentary [Комментарий благодати к Новому Завету]. Однако я не помню, как я прокомментировал эту фразу. Помню, как однажды я попросил Зейна Ходжеса объяснить мне один стих, а он шокировал меня своим ответом: “Я не помню, как я его понимаю. Мне надо проверить, что я написал.”. Что ж, теперь я его понимаю. Оказывается, можно забыть собственную интерпретацию библейского стиха.

Перед тем как посмотреть свой комментарий, могу сказать, что говоря “ожидаем”, Павел имеет ввиду скорое возвращение Христа и то, что мы обретем в тот момент. Поскольку мы уже обладаем праведностью по вере касательно нашей позиции во Христе, Павел говорит здесь о праведности от веры касательно нашего христианского опыта.

А теперь, давайте я открою свой комментарий.

Что ж, я правильно рассуждал. Но моя формулировка в комментарии мне нравится больше:

5:5. Некоторые или, возможно, многие из верующих в Галатии старались оправдаться перед Богом исполнением Закона. Павел и его со-работники напротив “через Духа верою с нетерпением ожидали надежды о праведности” (перевод автора). В греческом оригинале выражению “верою” предшествует как глаголу (ожидаем), так и дополнению (праведности от веры). Павел и его со-работники с нетерпением ожидали не оправдания по вере как подразумевает Новый перевод короля Иакова [пер. в Синодальном переводе – «от веры»]. Они верою с нетерпением ожидали надежду о праведности, то есть время, когда праведность будет заполнять землю во время праведного правления Иисуса (см. 1 Иоанна 3:2) (“Galatians”, стр. 846).

Интересно, Павел имел ввиду, что верою мы с нетерпением ожидаем праведного царства (как я утверждаю в своём комментарии), либо же личную праведность в христианской опыте, как я упомянул вначале данной статьи? Или, может, он имел ввиду и то, и другое? Думаю, последнее вероятнее всего. Наступит время, когда мы будем абсолютно праведны в своём христианском опыте (Откровение 21-22). Это будет величайшее переживание.

____

Боб Уилкин работает исполнительным директором в Grace Evangelical Society [пер. Евангелическое Общество Благодати] и со-ведущим на радио Grace in Focus [пер. Благодать в фокусе]. Проживает в Техасе со своей женой Шерон. Его последняя книга — Turn and Live: The Power of Repentance [пер. Обратитесь и живите: сила покаяния]

Share:

If you wish to ask a question about a given blog, email us your question at ges@faithalone.org.

RECENTLY ADDED

Does a Lack of Conviction of Sin Prove You’re Not Saved?

Welcome to the Grace in Focus podcast. Bob Wilkin and Sam Marr are answering a question about assurance and its relation to the conviction of...

The Purpose of First John, Part 1 What Difference Does It Make? 

Doctrine divides. That famous saying is true. That is why some churches and parachurch ministries do not allow discussion of certain issues considered controversial, such...

Forgive and Forget? No 

Many times during my Christian life I have heard believers talk about forgiveness. One sentiment I have heard is that we need to forgive and forget. People sometimes say that we just...

GRACE IN FOCUS RADIO

GRACE IN FOCUS MAGAZINE

Grace in Focus is sent to subscribers in the United States free of charge.

The primary source of Grace Evangelical Society’s funding is through charitable contributions. GES uses all contributions and proceeds from the sales of our resources to further the gospel of grace in the United States and abroad.