“Y yendo por el camino, llegaron a cierta agua, y dijo el eunuco: Aquí hay agua; ¿qué impide que yo sea bautizado? 37 Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo, dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios” Hechos (8:36-37).
Hoy leía un folleto que usaba Hechos 8:37 como referencia. Después de citarlo, el autor escribió: “La salvación es el ejercicio de todo el corazón. Es algo apasionado. No es algo a medias.“i
Cualquiera que haya cursado al menos dos años de griego del Nuevo Testamento sabe que Hechos 8:37 no se encuentra en la mayoría de los manuscritos. El Texto Crítico (TC) y el Texto Mayoritario (TM) lo omiten. Solo unos pocos manuscritos griegos y algunas traducciones (latina, copta, georgiana, eslava y etíope) lo incluyen. Véase este artículo del CARM en el que se analizan las evidencias. El Textus Receptus (TR) fue el primer Nuevo Testamento griego. Ver aquí (https://zondervanacademic.com/blog/textus-receptus) una discusión de dos minutos sobre el TR del Dr. Dan Wallace. Erasmo utilizó de tres a cinco manuscritos griegos, algunos de los cuales contenían Hechos 8:37. Puesto que la KJV y la NKJVii se basan en el TR y no en el TM o el TC, incluyen el versículo de Hechos 8:37, pero la mayoría de las traducciones inglesas no lo hacen.
Ninguna de las ediciones del Texto Mayoritario de las versiones inglesas tiene Hechos 8:37 en su texto.
Después de citar todo menos Hechos 8:37, F. F. Bruce escribió:
Este es el relato del texto original. Pero en una fecha bastante temprana (probablemente en el siglo II) un editor consideró que no era adecuado. Sin duda, Felipe estaba convencido de la autenticidad de la fe del etíope. (Con seguridad, Felipe estaba bien satisfecho, pero hay algunas mentes que no pueden contentarse con dejar que tales cosas se infieran). Así que se añadieron algunas palabras en las que Felipe prueba la fe del hombre… (Acts [Hechos], p. 178).
Un estudio de concordancia revela que el único versículo en toda la Biblia que habla de creer con todo el corazón es Hechos 8:37iii, que no es Escrituraiv.
La palabra creer aparece 100 veces en el Evangelio de Juan, el único libro evangelístico de la Biblia (Juan 20:31). Ni una sola vez el Señor o el apóstol Juan le pusieron calificativos. Nunca hablaron de fe de todo corazón, fe verdadera, fe genuina, o muchas de las expresiones usadas por los predicadores de hoy en día.
Muchas personas no creen en la justificación solo por la fe, aparte de las obras, pero proceden de una tradición que la defiende solo de palabra. Califican lo que significa la fe. Así es como pueden afirmar que todas las expresiones a continuación son condiciones para la vida eterna: apartarse de los pecados, entregarse, comprometerse, obedecer y perseverar. Si la fe es todas estas cosas, entonces la justificación solo por la fe, aparte de las obras, es la justificación por el arrepentimiento, la entrega, el compromiso, la obediencia y la perseverancia.
Es difícil creer que la justificación es solo por la fe, aparte de las obras. Ciertamente lo fue para mí, debido a la influencia del grupo de santidad de perfección sin pecado en el que crecí. Es igualmente difícil para las personas que crecen en la mayoría de las iglesias evangélicas de hoy en día. No concuerda con la concepción popular de la justicia. ¿Cómo podría Dios dar vida eterna sin condiciones? Sin duda, uno debe vivir una vida piadosa para ganarse la entrada en Su reino. Si la Escritura enseña algo diferente, entonces la Escritura debe ajustarse a nuestra comprensión de lo que es correcto.
No. No es necesario creer en Jesús ‘de todo corazón’ para tener vida eterna. Ningún versículo dice eso. No hay grados de fe. O crees o no crees. Añadir un calificativo como de todo corazón confunde a las personas, que se preguntarán si han creído lo suficiente.
¿Tienes una fe de todo corazón en que dos más dos son cuatro? ¿Qué significa esto? ¿Crees de todo corazón que Jesús nació en Belén? ¿Que murió en la cruz por nuestros pecados? ¿Que resucitó de entre los muertos? Nadie te pregunta si crees de todo corazón en esas cosas.
O crees algo o no lo crees. No compliques innecesariamente la promesa de la vida eterna. El Señor y sus apóstoles no lo hicieron. Sola fide. Solo por la fe.
Mantén la gracia en el punto de mira.
i David W. Cloud, Does Salvation Make a Difference? [¿Marca la salvación la diferencia?] p. 19. Este folleto aboga por la Salvación por Señorío.
ii N. del T.: KJV (King James Version) y NKJV (New King James Version), respectivamente.
iii Dos versículos hablan de creer “en tu corazón” (Romanos 10:9) y “con el corazón” (Romanos 10:10). También hay un versículo que habla de ser lentos de corazón para creer (Lucas 24:25), aunque está dirigido a los creyentes que fueron lentos para creer que Jesús había resucitado de entre los muertos. Creer en o con el corazón significa creer internamente (a diferencia de confesar con la boca, que es externo). El corazón no se refiere al órgano del cuerpo, sino al yo interior donde ocurre la creencia. Mente y corazón se utilizan indistintamente en el Nuevo Testamento (p. ej. Hebreos 8:10; 10:16; Santiago 4:8).
iv Debe hacerse notar que incluso si Hechos 8:37 fuera Escritura, el tema que se trata es el bautismo, no la salvación. Por supuesto, un predicador de salvación por Señorío podría decir, como lo hace Cloud, que lo que Felipe quería decir era que solo las personas nacidas de nuevo pueden ser bautizadas, y que él sólo podía nacer de nuevo si creía en Jesús de todo corazón.
_______
Bob Wilkin es el Director Ejecutivo de Grace Evangelical Society (Sociedad Evangélica de la Gracia). Vive en Highland Village, TX, con su esposa de 43 años, Sharon. Su libro más reciente es Turn and Live: The Power of Repentance [Tornar y Vivir: El Poder del Arrepentimiento]