Grace Evangelical Society

P.O. Box 1308, Denton, TX 76202
  • About
    • Home
    • Beliefs
    • Staff
    • Board of Directors
  • Resources
    • Grace in Focus Blog
    • Grace in Focus International Blogs
    • Grace in Focus Radio
    • Grace in Focus Magazine
    • Free eBooks
    • Journal of the GES
    • Book Reviews
    • Partners in Grace Newsletter
    • Audio Messages
    • Videos
    • Email Subscription
    • Online Tracts
  • Store
    • Main Page
    • On Sale
    • Return Policy
    • Your Cart
    • Your Account
  • Events
  • Seminary
    • Seminary Info
    • GES Seminary Curriculum
    • GES Seminary Faculty
  • Connect
    • Contact Us
    • Free Grace Church and Bible Study Tracker
    • Free Grace Jobs
    • Ministry Links
  • Donate
    • One Time Donation
    • Monthly Donation
    • Your Account
  • Search
Home
→
上下文

戴上合适的眼镜(《罗马书》8:11)

October 9, 2023 by Ken Yates in 聚焦恩典 - 《罗马书》8:11, 上下文, 丰盛的生命, 复活
我在一个军队中担任牧师才不到一周的时候,就被告知需要通知一位士兵,他亲近的家人去世了。我当时在北卡罗来纳州布拉格堡(Fort Bragg)的基地,而那个士兵则在树林里和他的部队在一起。 我让一个司机用一辆军车把我送到那个士兵所在的地方。当我们到达时,月亮和星星都没有出来,森林非常茂密。天非常非常黑。一个中尉在路上迎接我们,带我去那个士兵所在的地方。我毫不夸张地说,当我们进入树林时,我什么也看不见。那个中尉戴着一副夜视镜,领着我深入森林。他能看到我们行进的地方,也能看到其他我看不见的东西。他的头盔后面有两小块反光胶带,我可以通过胶带来跟随他。 过了一会儿,我们到了,中尉告诉那个士兵牧师想和他谈谈。毫无疑问,那个士兵很担心我会对他说什么。当我告诉他,他所爱的人已经去世时,我看不到他。我不知道他是什么反应。我想象着他独自一人坐在黑暗中,在他生命中这个可怕的时刻,他得不到任何安慰。我为他感到难过。 然后中尉把他的夜视镜给了我。我戴上眼镜,发现自己严重误解了眼前所发生的事情。我看见那个士兵的三个战友搀扶着他。我都不知道他们在那里。 你知道吗?我们可以看《圣经》,却看不见我们眼前的事情。这种事经常发生。当发生这种情况时,读者需要一副属灵的眼镜来帮助他看清眼前的事情。 在《罗马书》8:11中,保罗写道:“然而,叫耶稣从死里复活者的灵住在你们心里,那叫基督耶稣从死里复活的,也必藉着住在你们心里的圣灵,使你们必死的身体又活过来。”我最近读过一本书,其中提到保罗的这节经文是在说如果你是基督徒,那么当基督再来时,你将从死里复活。这是理解这节经文的一种典型方式。《罗马书》的一本流行评注就是一个例子。在评论8:11时,它说:“住在身体里的圣灵是信徒未来复活的担保”(Mounce,《罗马书》,180页)。 但是《罗马书》8:11根本不是在谈论信徒将来的身体复活。它是在谈论我们作为信徒 “现在”的经历。如果我们作为信徒行走在圣灵的能力中,圣灵“现在”将把属灵的生命赐给我们的肉体。这不仅仅是个人的理解。上下文也非常清楚地说明了这一点。 只有当人们看这节经文而不考虑上下文的时候,他们才会看不出是这一页上讲得是什么。他们看到这句话,“使你们必死的身体又活过来”,并且从典型的基督徒视角去理解它,也就是当基督再来时,信徒将从死里复活。 这是一个美好的真理,但是《罗马书》8:11在教导另一种美好的真理。作为信徒圣灵的能力住在我们里面。祂给予我们生命——经历一个丰盛的生命——现在就给我们可怜的、必死的身体,因为我们靠着他的大能而活。如果你看不见这一点,我有一个建议。回头看看保罗在《罗马书》8章中讨论的内容。当你这样做就好像你戴上了一副夜视镜,现在可以看见之前不能看见的东西了。
read more

祝福你的心(Bless Your Heart)

May 31, 2023 by Kathryn Wright in 聚焦恩典 - 上下文, 彼前1:7, 火, 火湖
在美国,我们有一个经常使用的短语,尤其是在南方。经常听到南方人说“Bless your heart”。从表面上看,这个短语似乎很简单。从字面上看,这句话意味着这个人希望祝福你。然而,这个短语有不止一个意思。 例如,如果某人生病了,朋友可能会说,“Bless your heart”来表达关心。这就像是在说:“我对你所经历的一切感到非常抱歉。”换句话说,它表示同理心。此外,这也是表达感激的一种方式。当你给南方人送礼物时,他们可能不会说“谢谢”,而只会说一句温暖的“Bless your heart”。 这个短语也用于形容间接的尴尬。例如,如果有人绊倒了,或者把食物洒到衬衫上,人们可能会为这个人感到尴尬,并说,“Bless your heart”,作为表达他们不舒服感觉的一种方式。 在这些例子中,这个短语通常都是积极的或良性的。然而,它也可以作为一种侮辱。如果一个南方人认为你在做一些不明智或令人恼火的事情,他们可能会讽刺地说你,“Bless your heart”,作为一种表示他们不赞成的方式。它也用于争吵中。如果在争吵中使用,“Bless your heart”的意思可能更接近四个字母的单词,而不是祝福。 如果你不是来自南方,这可能看起来有点奇怪,你可能需要时间来弄清楚这个短语的细微差别。然而,理解它的关键很简单。当你考虑谈话的上下文时,你总能弄清楚意思。 是有人送礼物的时候?那就是感恩。 是在吵架的时候吗?那就是一种侮辱。 是有人生病的时候吗?那就是同理心。 同样的原则也适用于《圣经》。《圣经》中的单词和短语有很广泛的含义。当我们考虑到作者、文化、地点、主题和读者的广泛范围时,这是有道理的。尽管有这么多的问题,当你考虑上下文时,确定一个单词或短语的意思就变得容易了。篇文章的上下文有助于确定其意思。在最近一次关于“火”这个词的聊天中,我想起了这个原则。 在《圣经》中,“火”这个词通常被认为是指火湖——那些没有单靠信耶稣而得到永生的人的最终目的地。我们在《启示录》20章了解到火湖。这段经文的上下文告诉我们,这是对没有记载在生命册中的人的最后审判(第15节)。这些人已经死了(12-13节),在白色大宝座前被带到主面前审判。因为他们从来没有相信耶稣有永生的恩赐,他们最终被扔进了火湖里。 在这段经文中,上下文清楚地表明火是为不信的人保留的。然而,这并不是《圣经》中“火”这个词的唯一用法。例如,在《约翰福音》21章9节,当主为门徒做早餐时,我们被告知他在“炭火”上煮食物。上下文告诉我们,这是一个字面上的火,主用它来烤他们的鱼。 另一个不同用法的例子是在彼前1:6-7。在这段经文,是使徒彼得对那些“因各样的试炼忧伤”(6节)的信徒说的(1-2节)。这与《启示录》20章的上下文不同,后者讲述了不信者在未来的命运。在彼前中,听众是此时此刻正面临苦难的信徒。彼得说的不是未来的审判,而是读者现在的挣扎。彼得接着说,这些试炼对他们的生活有净化的作用。就像烈火考验金子,使它更坚固一样,试炼使信徒的信心更加完善和成熟。火在这里的意思是信徒所面临的试炼,它使我们成熟,帮助我们成长。这火的目的是产生一个成熟的信心,可以达到赞美,尊敬和荣耀主的目的。换句话说,这火是为信徒好。 《圣经》中使用“火”这个词的另一个例子是在林前3:15。在这段经文中,使徒保罗谈论信徒为主所做的工作(13节)。他说到有一天,这些工作将受到考验,以决定他们的报酬(第14节)。这里的“日子”指的是基督台前,信徒将在那里接受审判,以决定他们的奖赏(哥林多后书5:10)。这与《启示录》20章和《彼得前书》1章的上下文不同。在这种情况下,是和信徒有关。因此,火不可能像《启示录》20章那样指的是火湖,因为信徒永远不会在白色的大宝座前接受审判(约翰福音5:24)。在《彼得前书》1:7中,彼得是在处理今生的试炼,在林前3:13-15中,使徒保罗是在处理信徒来生的事,我们的行为将受到火的考验。在《哥林多前书》中,火指的是主对我们的行为的审判,以决定他们的回报。 《圣经》对火这个词的用法还有很多。它可以用来描绘一个没有住在主里面的信徒的生活(约翰福音15:6)。在《旧约》中,上帝的存在经常被描绘成火,比如引导以色列人的烈焰灌木或火柱。这只是几个例子。 如果认为“火”这个词总是指火湖,那就错了。正如“祝福你的心”这个短语可以用来指两个完全不同的概念——祝福和诅咒——“火”这个词可以指积极的也可以指消极的概念。我们要看《圣经》来弄明白什么是真实的(使徒行传17:11),让我们记住“祝福你的心”的原则,并记住上下文。
read more
Grace Evangelical Society

(940) 270-8827 / ges@faithalone.org

4851 S I-35E Suite 203, Corinth, TX 76210
P.O. Box 1308, Denton, TX 76202

  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • Instagram