Il Signore Gesù non credeva nei nuovi credenti di Giovanni 2:23? Parte 2

Nella prima parte, abbiamo analizzato uno degli otto versetti del NT in cui pisteuō è tradotto come fidarsi o affidare. La parola pisteuō è usata 246 volte nel NT ed è tradotta come credere 238 volte, di cui novantanove nel Vangelo di Giovanni. Nella prima parte abbiamo esaminato come Giovanni 2:24 non stia a significare









