Вы виновны в следовании бесполезной религии?
Стих в Послании Иакова 2:14 начинается с трёх греческих слов “ti to ophelos”. Эти три слова встречаются лишь ещё один раз в Новом Завете. Догадайтесь где? Иаков повторяет их двумя стихами позднее! В ведущих переводах на английский эти слова переводятся четырьмя разными, но в тоже время связанными между собой способами : Что пользы…? (англ. What