„Rozbitek” [„odrzucony”] i „zdyskwalifikowany” są złymi tłumaczeniami (1. Koryntian 9:27)
Lecz poskramiam swoje ciało i biorę w niewolę, abym przypadkiem, głosząc innym, sam nie został odrzucony. (UBG) Angielskie tłumaczenie Biblii, tak zwana wersja Króla Jakuba (King James Version), tłumaczy zakończenie 1Kor 9,27 w ten sposób: „lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway” co można oddać